ГЕЙЛЬПЕРН Фальк: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (Importing text file) |
Admin (обсуждение | вклад) (правка текста, ссылок) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
ГЕЙЛЬПЕРН Фальк (1876, [[Несвиж]] Слуцкого у. Минской губ. – 1945), прозаик, переводчик. Учился в хедере, иешиве в [[ | ГЕЙЛЬПЕРН Фальк (1876, [[НЕСВИЖ|Несвиж]] Слуцкого у. Минской губ. – 1945, Эрец-Исраэль), прозаик, переводчик. Учился в хедере, иешиве в [[МИНСК|Минске]], работал учителем.[[Категория:Персоналии]] | ||
В 1908 приехал в [[САНКТ-ПЕТЕРБУРГ|СПб]], преподавал в школе Об-ва для распространения просвещения между евреями в России, затем учительствовал в [[СИМФЕРОПОЛЬ|Симферополе]], [[ВАРШАВА|Варшаве]], [[ВИЛЬНА|Вильне]]. В годы 1-й мир. войны уполномоченный моск. отд. Об-ва для распространения просвещения по орг-ции евр. школ для беженцев, организовал и возглавил одну из таких школ в [[ТАМБОВ|Тамбове]]. [[Категория:Персоналии]] | |||
После рев-ции 1917 работал на [[УКРАИНА|Украине]]. В 1918 основал в [[ЕКАТЕРИНОСЛАВ|Екатеринославе]] изд-во по выпуску кн. для детей. В 1921 приехал в [[ВИЛЬНО|Вильно]], где продолжал работу по орг-ции евр. школ.[[Категория:Персоналии]] | |||
Лит. деятельность начал в 1900 в газ. «Га-Цфира», сотрудничал и в др. изд. на иврите. Печатал рассказы и ст. в рус.-евр. ж. «Восход» и «Евр. жизнь», в 1906 дебютировал на идише. В разных периодич. изд. публиковал публицистич., критич. и педагогич. ст., рассказы и фельетоны, был ред. первого дет. ж. на идише «Унтер ди грининке беймелех» (1914—23), написал и издал десятки кн. для детей, а также пьесы и переводы, перевел на идиш произв. Н.А.Рубакина, Л.[[ЛЕВАНДА Лев Осипович|Леванды]], Б.Дизраэли, К.Гамсуна, Л.Н.Толстого, Н.В.Гоголя, Ф.Шиллера, сказки братьев Гримм и Х.К.Андерсена. Автор учебников по яз. и лит-ре для евр. школ. С 1938 в Э.-И., где продолжал лит. и педагогич. деятельность. Умер в Э.-И. [[Категория:Персоналии]] |
Текущая версия на 11:03, 31 марта 2021
ГЕЙЛЬПЕРН Фальк (1876, Несвиж Слуцкого у. Минской губ. – 1945, Эрец-Исраэль), прозаик, переводчик. Учился в хедере, иешиве в Минске, работал учителем.
В 1908 приехал в СПб, преподавал в школе Об-ва для распространения просвещения между евреями в России, затем учительствовал в Симферополе, Варшаве, Вильне. В годы 1-й мир. войны уполномоченный моск. отд. Об-ва для распространения просвещения по орг-ции евр. школ для беженцев, организовал и возглавил одну из таких школ в Тамбове.
После рев-ции 1917 работал на Украине. В 1918 основал в Екатеринославе изд-во по выпуску кн. для детей. В 1921 приехал в Вильно, где продолжал работу по орг-ции евр. школ.
Лит. деятельность начал в 1900 в газ. «Га-Цфира», сотрудничал и в др. изд. на иврите. Печатал рассказы и ст. в рус.-евр. ж. «Восход» и «Евр. жизнь», в 1906 дебютировал на идише. В разных периодич. изд. публиковал публицистич., критич. и педагогич. ст., рассказы и фельетоны, был ред. первого дет. ж. на идише «Унтер ди грининке беймелех» (1914—23), написал и издал десятки кн. для детей, а также пьесы и переводы, перевел на идиш произв. Н.А.Рубакина, Л.Леванды, Б.Дизраэли, К.Гамсуна, Л.Н.Толстого, Н.В.Гоголя, Ф.Шиллера, сказки братьев Гримм и Х.К.Андерсена. Автор учебников по яз. и лит-ре для евр. школ. С 1938 в Э.-И., где продолжал лит. и педагогич. деятельность. Умер в Э.-И.