СТАРЦЕВ Абель Исаакович: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Importing text file)
 
(Importing text file)
Строка 1: Строка 1:
СТАРЦЕВ (Старцев-Кунин) Абель Исаакович (р. 1909, Мариамполь Сувалкской губ.), литературовед, переводчик. Д-р филол. наук (1946). Окончил 2-й МГУ (1931). Начал печататься в 1930. Одним из первых в СССР приступил к науч. изучению лит-ры США, в частн. творчества писателей У.Уитмена, Ф.Брет Гарта, У.Фолкнера, Э.Хемингуэя. Занимался иссл. творчества А.Н.Радищева и писателей его круга. В 1940–48 работал в ИМЛИ. В 1949–55 был репрессирован. Впоследствии участвовал в редактировании соч. Брет Гарта (т. 1–6, 1966), Марка Твена (т. 1–12, 1959–1961), Хемингуэя (т. 1–4, 1968, совм. с К.М.Симоновым и М.О.[[Мендельсоном]]). Переводил произв. Э.По, Марка Твена, С.Льюиса, Брет Гарта, Хемингуэя и др. [[Категория:Персоналии]]Соч.: Джон Дос Пассос. М., 1934; Америка и русское общество. М., 1942; Радищев в годы Путешествия. М., 1960; Марк Твен и Америка. М., 1963 (2-е изд. 1985); Русские блокноты Джона Рида. М., 1968; От Уитмена до Хемингуэя. М., 1972 (2-е изд. 1981); Радищев. Годы испытаний. М., 1990 (2-е изд., доп.). [[Категория:Персоналии]]
СТАРЦЕВ (Старцев-Кунин) Абель Исаакович (р. 1909, [[Мариамполь]] Сувалкской губ.), литературовед, переводчик. Д-р филол. наук (1946). Окончил 2-й МГУ (1931). Начал печататься в 1930. Одним из первых в СССР приступил к науч. изучению лит-ры США, в частн. творчества писателей У.Уитмена, Ф.Брет Гарта, У.Фолкнера, Э.Хемингуэя. Занимался иссл. творчества А.Н.Радищева и писателей его круга. В 1940–48 работал в ИМЛИ. В 1949–55 был репрессирован. Впоследствии участвовал в редактировании соч. Брет Гарта (т. 1–6, 1966), Марка Твена (т. 1–12, 1959–1961), Хемингуэя (т. 1–4, 1968, совм. с К.М.Симоновым и М.О.[[Мендельсоном]]). Переводил произв. Э.По, Марка Твена, С.Льюиса, Брет Гарта, Хемингуэя и др. [[Категория:Персоналии]]Соч.: Джон Дос Пассос. М., 1934; Америка и русское общество. М., 1942; Радищев в годы Путешествия. М., 1960; Марк Твен и Америка. М., 1963 (2-е изд. 1985); Русские блокноты Джона Рида. М., 1968; От Уитмена до Хемингуэя. М., 1972 (2-е изд. 1981); Радищев. Годы испытаний. М., 1990 (2-е изд., доп.). [[Категория:Персоналии]]

Версия 11:41, 11 июля 2009

СТАРЦЕВ (Старцев-Кунин) Абель Исаакович (р. 1909, Мариамполь Сувалкской губ.), литературовед, переводчик. Д-р филол. наук (1946). Окончил 2-й МГУ (1931). Начал печататься в 1930. Одним из первых в СССР приступил к науч. изучению лит-ры США, в частн. творчества писателей У.Уитмена, Ф.Брет Гарта, У.Фолкнера, Э.Хемингуэя. Занимался иссл. творчества А.Н.Радищева и писателей его круга. В 1940–48 работал в ИМЛИ. В 1949–55 был репрессирован. Впоследствии участвовал в редактировании соч. Брет Гарта (т. 1–6, 1966), Марка Твена (т. 1–12, 1959–1961), Хемингуэя (т. 1–4, 1968, совм. с К.М.Симоновым и М.О.Мендельсоном). Переводил произв. Э.По, Марка Твена, С.Льюиса, Брет Гарта, Хемингуэя и др.Соч.: Джон Дос Пассос. М., 1934; Америка и русское общество. М., 1942; Радищев в годы Путешествия. М., 1960; Марк Твен и Америка. М., 1963 (2-е изд. 1985); Русские блокноты Джона Рида. М., 1968; От Уитмена до Хемингуэя. М., 1972 (2-е изд. 1981); Радищев. Годы испытаний. М., 1990 (2-е изд., доп.).