РУБИНШТЕЙН Элиезер: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(правка текста, ссылок)
(правка текста, ссылок)
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
РУБИНШТЕЙН Элиезер (1917, [[Соколов]] Седлецкой губ. -1997, Израиль), писатель, переводчик.   
РУБИНШТЕЙН Элиезер (1917, [[СОКОЛОВ Седлецкой губ.|Соколов]] Седлецкой губ. -1996, Израиль), писатель, переводчик.   


В годы 2-й мир. войны жил в СССР, после войны вернулся в Польшу, оттуда уехал во Францию, с 1949 – в Израиле.   
В годы 2-й мир. войны жил в СССР, после войны вернулся в Польшу, оттуда уехал во Францию, с 1949 – в Израиле.   

Текущая версия на 17:46, 22 мая 2022

РУБИНШТЕЙН Элиезер (1917, Соколов Седлецкой губ. -1996, Израиль), писатель, переводчик.

В годы 2-й мир. войны жил в СССР, после войны вернулся в Польшу, оттуда уехал во Францию, с 1949 – в Израиле.

В Париже ред. еженед. «Унзер вег».

В Израиле печатал рассказы, ст. и переводы в газ. «Лецте найс», «Маарив» и др.

Произв. Р. вошли в альм. «Идише шрайбер ин Исроэл» (Тель-Авив, 1962). Переводил с иврита на идиш, в т. ч. Ш.-Й.Агнона («Простая история», Нью-Йорк, 1958), А.Карива («Моя родина Литва», Тель-Авив, 1962).