КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(правка текста, ссылок)
Строка 1: Строка 1:
КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, [[ГОЛЬДИНГЕН|Гольдинген]] Курляндской губ. – 1944, [[НАРВА|Нарва]]), лингвист, переводчик. Учился в хедере, в 1901 окончил экстерном г-зию. В 1902–10 изучал семитологию и др. науки в Берлине и [[КЁНИГСБЕРГ|Кенигсберге]]. В 1919 защитил докторскую дис. в Петрогр. ун-те. [[Категория:Персоналии]]
КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, [[ГОЛЬДИНГЕН|Гольдинген]] Курляндской губ. – 1944, [[НАРВА|Нарва]]), лингвист, переводчик. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В 1902–10 изучал семитологию и др. науки в университетах Берлина и [[КЁНИГСБЕРГ|Кенигсберга]]. В 1919 защитил докторскую дис. в Петрогр. ун-те. [[Категория:Персоналии]]




Строка 5: Строка 5:




Занимался также пер.: «Еврейская история» С.М.[[ДУБНОВ Семен Маркович|Дубнова]] (т. 1–4, Вильна, 1909–1910), «Иудейская война» Иосифа Флавия (Вильна, 1914), ром. Дж.Лондона «Сердца трех» и др. [[Категория:Персоналии]]
Занимался также переводами на идиш: «Еврейская история» С.М.[[ДУБНОВ Семен Маркович|Дубнова]] (т. 1–4, Вильна, 1909–1910), «Иудейская война» Иосифа Флавия (Вильна, 1914), ром. Дж.Лондона «Сердца трех», "Похождения бравого солдата Швейка" Я. Гашека и др. [[Категория:Персоналии]]




В 1941–43 – в Виленском гетто. Погиб в концлагере. [[Категория:Персоналии]]
В 1941–43 – в Виленском гетто. Один из авторов аналитического исследования, сделанного по заказу немецких оккупационных властей об нееврейском происхождении караимов". Погиб в концлагере. [[Категория:Персоналии]]

Версия 14:54, 30 октября 2022

КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, Гольдинген Курляндской губ. – 1944, Нарва), лингвист, переводчик. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В 1902–10 изучал семитологию и др. науки в университетах Берлина и Кенигсберга. В 1919 защитил докторскую дис. в Петрогр. ун-те.


Лит. деятельность начал в 1906 пер. на идише. Публиковал ст. в разн. периодич. изд. Преподавал идиш на учит. курсах в Минске. К. был одним из рук. виленского н.-и. ин-та ИВО (Вильна).


Занимался также переводами на идиш: «Еврейская история» С.М.Дубнова (т. 1–4, Вильна, 1909–1910), «Иудейская война» Иосифа Флавия (Вильна, 1914), ром. Дж.Лондона «Сердца трех», "Похождения бравого солдата Швейка" Я. Гашека и др.


В 1941–43 – в Виленском гетто. Один из авторов аналитического исследования, сделанного по заказу немецких оккупационных властей об нееврейском происхождении караимов". Погиб в концлагере.