ЗАХОДЕР Борис Владимирович: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Importing text file)
 
(добавлена категория, правка текста, ссылок)
 
Строка 1: Строка 1:
ЗАХОДЕР Борис Владимирович (1918, [[Кагул]], [[Бессарабия]] – 2000, [[Москва]]), поэт, переводчик. Внук нижегородского казенного раввина. Окончил Лит. ин-т им. М.Горького в [[Москва|Москве]] (1947). Печатается с 1938. Первые стихи для детей опубл. в 1947. С 1955 в [[Москва|Москве]] выходят сб-ки детских стихов: «На задней парте», «Никто и другие», «Кто на кого похож», «Товарищам детям» и др. Сатирич. и юмористич. стихи 3. отличают забавная фантазия, словесная игра, разговорность интонаций. 3. принадлежат сказки о животных и растениях – «Сказки для людей», «Отшельник и Роза», «Серая Звездочка», «Хрюк на елке» и др. 3. пересказал классич. произв. заруб, дет. лит-ры, к-рые стали популярны и любимы рус. детьми, особенно «Винни-Пух и все-все-все» А.А.Милна (1960), «Сказки и веселые истории» К.Чапека (1963), «Мэри Поппинс» П.Л.Трэверс (1968) и др. По оригинальным и переводным сказкам 3. написал пьесы и киносценарии: «Лопушок у Лукоморья», «Костик в дремучем лесу», «Дюймовочка». 3. принадлежат пер. И.В.Гете, польск., англ., амер. поэтов, а также оригинальные лирич. стихи и сонеты («Юность», 1965, №9). Часто переиздаются его избранные произв. для детей – «Стихи и сказки». Для неосуществленного ф. по повести [[Шолом-Алейхем|Шолом-Алейхема]] «Мальчик Мотл» 3. сочинил песни (1990), исполняемые на эстраде. Произв. 3. издавались в пер. в США, Австралии, Англии, Чехословакии и др. странах. [[Категория:Персоналии]]
ЗАХОДЕР Борис Владимирович (1918, [[КАГУЛ|Кагул]], Бессарабия – 2000, [[МОСКВА|Москва]]), поэт, переводчик. Внук нижегородского казенного раввина. Окончил Лит. ин-т им. М.Горького в Москве (1947).
 
Печатался с 1938. Первые стихи для детей опубл. в 1947.
 
С 1955 в Москве вышли сб-ки детских стихов: «На задней парте», «Никто и другие», «Кто на кого похож», «Товарищам детям» и др. Сатирич. и юмористич. стихи 3. отличают забавная фантазия, словесная игра, разговорность интонаций. 3. принадлежат сказки о животных и растениях – «Сказки для людей», «Отшельник и Роза», «Серая Звездочка», «Хрюк на елке» и др. 3. пересказал классич. произв. заруб, дет. лит-ры, к-рые стали популярны и любимы рус. детьми, особенно «Винни-Пух и все-все-все» А.А.Милна (1960), «Сказки и веселые истории» К.Чапека (1963), «Мэри Поппинс» П.Л.Трэверс (1968) и др.
 
По оригинальным и переводным сказкам 3. написал пьесы и киносценарии: «Лопушок у Лукоморья», «Костик в дремучем лесу», «Дюймовочка».
 
3. принадлежат пер. И.В.Гете, польск., англ., амер. поэтов, а также оригинальные лирич. стихи и сонеты («Юность», 1965, №9). Часто переиздаются его избранные произв. для детей – «Стихи и сказки».
 
Для неосуществленного ф. по повести [[ШОЛОМ-АЛЕЙХЕМ|Шолом-Алейхема]] «Мальчик Мотл» 3. сочинил песни (1990), исполняемые на эстраде. Произв. 3. издавались в пер. в США, Австралии, Англии, Чехословакии и др. странах. [[Категория:Персоналии]]
[[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]

Текущая версия на 06:55, 15 мая 2022

ЗАХОДЕР Борис Владимирович (1918, Кагул, Бессарабия – 2000, Москва), поэт, переводчик. Внук нижегородского казенного раввина. Окончил Лит. ин-т им. М.Горького в Москве (1947).

Печатался с 1938. Первые стихи для детей опубл. в 1947.

С 1955 в Москве вышли сб-ки детских стихов: «На задней парте», «Никто и другие», «Кто на кого похож», «Товарищам детям» и др. Сатирич. и юмористич. стихи 3. отличают забавная фантазия, словесная игра, разговорность интонаций. 3. принадлежат сказки о животных и растениях – «Сказки для людей», «Отшельник и Роза», «Серая Звездочка», «Хрюк на елке» и др. 3. пересказал классич. произв. заруб, дет. лит-ры, к-рые стали популярны и любимы рус. детьми, особенно «Винни-Пух и все-все-все» А.А.Милна (1960), «Сказки и веселые истории» К.Чапека (1963), «Мэри Поппинс» П.Л.Трэверс (1968) и др.

По оригинальным и переводным сказкам 3. написал пьесы и киносценарии: «Лопушок у Лукоморья», «Костик в дремучем лесу», «Дюймовочка».

3. принадлежат пер. И.В.Гете, польск., англ., амер. поэтов, а также оригинальные лирич. стихи и сонеты («Юность», 1965, №9). Часто переиздаются его избранные произв. для детей – «Стихи и сказки».

Для неосуществленного ф. по повести Шолом-Алейхема «Мальчик Мотл» 3. сочинил песни (1990), исполняемые на эстраде. Произв. 3. издавались в пер. в США, Австралии, Англии, Чехословакии и др. странах.