ЭФРОН Сергей Яковлевич: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (добавлена категория, правка текста, ссылок) |
Admin (обсуждение | вклад) (исправлена ссылка) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
Дочь Э. – Ариадна (1912, [[МОСКВА|Москва]] – 1975, там же), переводчик. С 1937 – в СССР. В 1939–55 – в заключении. В 1950–70-е гг. перевела на рус. яз. стих. Ф.Петрарки, Р.Тагора, Д.[[ | Дочь Э. – Ариадна (1912, [[МОСКВА|Москва]] – 1975, там же), переводчик. С 1937 – в СССР. В 1939–55 – в заключении. В 1950–70-е гг. перевела на рус. яз. стих. Ф.Петрарки, Р.Тагора, Д.[[ГОФШТЕЙН Давид Наумович|Гофштейна]], Ш.Бодлера, Т.Готье, П.Верлена и др. Автор воспоминаний. | ||
[[Категория:Персоналии]][[Категория:Московская еврейская энциклопедия]] | [[Категория:Персоналии]][[Категория:Московская еврейская энциклопедия]] |
Текущая версия на 05:41, 27 августа 2021
ЭФРОН Сергей Яковлевич (1893, Москва – 1941, там же), журналист, сотрудник спецслужб. Род. в семье народовольцев Якова Константиновича Э. (Калмановича) (1851 – 1909, Париж) и Елизаветы Петровны Дурново. С 1912 – муж М.И.Цветаевой. В 1913–14 учился на ист.-филол. ф-те Моск. ун-та.
В 1915–17 – на фронте, брат милосердия. В 1917 окончил школу прапорщиков. В 1918–20 – в Добровольческой армии. В 1921–22 – в Турции, в 1922–25 – в Чехословакии. В 1925 окончил ун-т в Праге. С 1925 – во Франции. Был близок к «евразийцам», сотрудничал в просоветском журн. «Версты». С нач. 1930-х гг. сотр. спецслужб. С 1937 – в СССР. В 1939 репрессирован.
Дочь Э. – Ариадна (1912, Москва – 1975, там же), переводчик. С 1937 – в СССР. В 1939–55 – в заключении. В 1950–70-е гг. перевела на рус. яз. стих. Ф.Петрарки, Р.Тагора, Д.Гофштейна, Ш.Бодлера, Т.Готье, П.Верлена и др. Автор воспоминаний.