ГНЕСИН Ури Нисан: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (Importing text file) |
Admin (обсуждение | вклад) (правка текста, ссылок) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
ГНЕСИН Ури Нисан (1881, [[Стародуб]], Черниговской губ. – 1913, [[Варшава]]), писатель, брат М.[[ | ГНЕСИН Ури Нисан (1881, [[СТАРОДУБ|''Стародуб'']], Черниговской губ. – 1913, [[ВАРШАВА|''Варшава'']]), писатель, брат ''М.[[ГНЕСИН Менахем|Гнесина]]''. Писал на иврите. Учился в иешиве вместе с ''И.-Х.[[БРЕНЕР Иосиф-Хаим|Бренером]]''. | ||
В 1899 работал в газ. «Ха-Цфира» (Варшава), публиковал рассказы и критич. статьи, составившие кн. «Теневые стороны жизни» (1904). | |||
В 1900 переехал в [[ЕКАТЕРИНОСЛАВ|''Екатеринослав'']], затем в [[ВИЛЬНА|''Вильну'']], где работал в газ. «Ха-Зман», потом – в [[КИЕВ|''Киев'']]. В 1907 вместе с Бреннером пытался издавать в Лондоне ж. «Га-Меорер», однако успеха не имел, затем посетил Э.-И. В 1908 вернулся в Россию. | |||
Г. первым в лит-ре на иврите поднял тему отчужденности человека и утраты им жизн. почвы, прибег к модернист, технике совр. зап.-европ. и рус. лит-ры. В своих произв. раскрывал мир еврея-интеллигента, вышедшего из евр. местечка и пытавшегося врасти в новую для него европ. культуру. | |||
Осн. пов.: «В сторону» (1905), «Пока» (1906), «Прежде» (1909), «Около» (1913). Г. перевел на иврит произв. А.П.Чехова, Ш.Бодлера, Г.Гейне, Я.Вассермана и др. [[Категория:Персоналии]] |
Текущая версия на 11:11, 12 марта 2023
ГНЕСИН Ури Нисан (1881, Стародуб, Черниговской губ. – 1913, Варшава), писатель, брат М.Гнесина. Писал на иврите. Учился в иешиве вместе с И.-Х.Бренером.
В 1899 работал в газ. «Ха-Цфира» (Варшава), публиковал рассказы и критич. статьи, составившие кн. «Теневые стороны жизни» (1904).
В 1900 переехал в Екатеринослав, затем в Вильну, где работал в газ. «Ха-Зман», потом – в Киев. В 1907 вместе с Бреннером пытался издавать в Лондоне ж. «Га-Меорер», однако успеха не имел, затем посетил Э.-И. В 1908 вернулся в Россию.
Г. первым в лит-ре на иврите поднял тему отчужденности человека и утраты им жизн. почвы, прибег к модернист, технике совр. зап.-европ. и рус. лит-ры. В своих произв. раскрывал мир еврея-интеллигента, вышедшего из евр. местечка и пытавшегося врасти в новую для него европ. культуру.
Осн. пов.: «В сторону» (1905), «Пока» (1906), «Прежде» (1909), «Около» (1913). Г. перевел на иврит произв. А.П.Чехова, Ш.Бодлера, Г.Гейне, Я.Вассермана и др.