КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (исправлена ссылка) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, [[ГОЛЬДИНГЕН|Гольдинген]] Курляндской губ. – 1944, [[НАРВА|Нарва]]), лингвист, переводчик. | КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, [[ГОЛЬДИНГЕН|Гольдинген]] Курляндской губ. – 1944, [[НАРВА|Нарва]]), историк, лингвист, переводчик. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В 1902–10 изучал семитологию и др. науки в университетах Берлина и [[КЁНИГСБЕРГ|Кенигсберга]]. В 1919 защитил докторскую дис. в Петрогр. ун-те. [[Категория:Персоналии]] | ||
Лит. деятельность начал в 1906 пер. на идише. Публиковал ст. в разн. периодич. изд. Преподавал идиш на учит. курсах в [[МИНСК|Минске]]. К. был одним из рук. виленского н.-и. ин-та | Лит. деятельность начал в 1906 пер. на идише. Публиковал ст. в разн. периодич. изд. Преподавал идиш на учит. курсах в [[МИНСК|Минске]]. К. был одним из рук. виленского н.-и. ин-та ИВО ([[ВИЛЬНА|Вильна]]). [[Категория:Персоналии]] | ||
Занимался также | Занимался также переводами на идиш: «Еврейская история» С.М.[[ДУБНОВ Семен Маркович|Дубнова]] (т. 1–4, Вильна, 1909–1910), «Иудейская война» Иосифа Флавия (Вильна, 1914), ром. Дж.Лондона «Сердца трех», "Похождения бравого солдата Швейка" Я. Гашека и др. [[Категория:Персоналии]] | ||
В 1941–43 – в Виленском гетто. Погиб в концлагере. [[Категория:Персоналии]] | В 1941–43 – в Виленском гетто. Один из авторов аналитического исследования, сделанного по заказу немецких оккупационных властей об нееврейском происхождении караимов". Погиб в концлагере. [[Категория:Персоналии]] |
Текущая версия на 14:57, 30 октября 2022
КАЛМАНОВИЧ Зелик-Гирш Файвушевич (1885, Гольдинген Курляндской губ. – 1944, Нарва), историк, лингвист, переводчик. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В 1902–10 изучал семитологию и др. науки в университетах Берлина и Кенигсберга. В 1919 защитил докторскую дис. в Петрогр. ун-те.
Лит. деятельность начал в 1906 пер. на идише. Публиковал ст. в разн. периодич. изд. Преподавал идиш на учит. курсах в Минске. К. был одним из рук. виленского н.-и. ин-та ИВО (Вильна).
Занимался также переводами на идиш: «Еврейская история» С.М.Дубнова (т. 1–4, Вильна, 1909–1910), «Иудейская война» Иосифа Флавия (Вильна, 1914), ром. Дж.Лондона «Сердца трех», "Похождения бравого солдата Швейка" Я. Гашека и др.
В 1941–43 – в Виленском гетто. Один из авторов аналитического исследования, сделанного по заказу немецких оккупационных властей об нееврейском происхождении караимов". Погиб в концлагере.