СТОУН Беньямин: различия между версиями
Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поискуAdmin (обсуждение | вклад) (Importing text file) |
Admin (обсуждение | вклад) (Importing text file) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
СТОУН Беньямин (1891, [[Гайсин]] Подольской губ. – 1953, Нью-Йорк), общественный деятель, публицист. Получил традиц. еврейское религ. образование. С 1909 – в США. Окончил с.-х. школу барона М. де Гирша в Вудбери (1914). Изучал агрономию в Мичигане. В 1918 – в армии. С 1919 чл. с.-х. об-ва и ред. журн. «Дер идишер фармер». Публ. ст. по проблемам еврейских фермеров в США. Организовывал кооперативы. Преподавал на фермерских курсах. В 1922 в Нью-Йорке опубл. пособие для еврейских фермеров «Кранкайтн фун бегеймес» («Болезни коров»), в 1924 – кн. «Дер фарм-ферд» («Фермерская лошадь»). [[Категория:Персоналии]] | СТОУН Беньямин (1891, [[Гайсин]] Подольской губ. – 1953, [[Нью-Йорк]]), общественный деятель, публицист. Получил традиц. еврейское религ. образование. С 1909 – в США. Окончил с.-х. школу барона М. де Гирша в Вудбери (1914). Изучал агрономию в Мичигане. В 1918 – в армии. С 1919 чл. с.-х. об-ва и ред. журн. «Дер идишер фармер». Публ. ст. по проблемам еврейских фермеров в США. Организовывал кооперативы. Преподавал на фермерских курсах. В 1922 в [[Нью-Йорке]] опубл. пособие для еврейских фермеров «Кранкайтн фун бегеймес» («Болезни коров»), в 1924 – кн. «Дер фарм-ферд» («Фермерская лошадь»). [[Категория:Персоналии]] |
Версия 11:44, 11 июля 2009
СТОУН Беньямин (1891, Гайсин Подольской губ. – 1953, Нью-Йорк), общественный деятель, публицист. Получил традиц. еврейское религ. образование. С 1909 – в США. Окончил с.-х. школу барона М. де Гирша в Вудбери (1914). Изучал агрономию в Мичигане. В 1918 – в армии. С 1919 чл. с.-х. об-ва и ред. журн. «Дер идишер фармер». Публ. ст. по проблемам еврейских фермеров в США. Организовывал кооперативы. Преподавал на фермерских курсах. В 1922 в Нью-Йорке опубл. пособие для еврейских фермеров «Кранкайтн фун бегеймес» («Болезни коров»), в 1924 – кн. «Дер фарм-ферд» («Фермерская лошадь»).