<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</id>
	<title>ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-14T09:35:25Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=30345&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=30345&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-29T22:59:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 22:59, 29 августа 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович (1899, Умань Киевской губ. – 1946, [[Москва]]), поэт, писатель, драматург. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1917–22 преподавал в школе. Писал стихи на иврите, идише, рус. яз. С 1920 – в [[Киеве]], вел, вместе с М.[[Хащеватским]], лит. прилож. к газ. «Комунистише фон». Чл. орг-ций «Видервукс», «Бой», ответств. секр., чл. редколлегии журн. «Ди ройте велт» в Харькове. Первые сб-ки стихов – «Отем» («Дыхание»), «Лидер» («Стихотворения»). В 1926 в [[Киеве]] вышла кн. прозы «Галоп». В 1927 УкрГОСЕТ поставил драму Ф. «Юнген» («Парни»). Переводил на идиш (в т. ч. «Фауст» И.-В.Гете), занимался историей лит-ры, лит. критикой. Автор пьесы «Бам Днепр» («У Днепра», 1928), сб-ков стихов: «Ланд ун либшафт» («Страна и любовь»), «Ин фри фун йор» («Утро года»), «Ди кригн доерн» («Бои продолжаются»), «Ан эрд ан андере» («Другая земля») и др. В 1941–45 – на фронте. Фронт. стихи вошли в сб-ки: «Фун шлахтфелд» («С поля боя». М., 1943), «Ин ризикн фаер» («В гигантском пламени», там же, 1946). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович (1899, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Умань&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;Киевской губ. – 1946, [[Москва]]), поэт, писатель, драматург. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1917–22 преподавал в школе. Писал стихи на иврите, идише, рус. яз. С 1920 – в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Киев|&lt;/ins&gt;Киеве]], вел, вместе с М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Хащеватский|&lt;/ins&gt;Хащеватским]], лит. прилож. к газ. «Комунистише фон». Чл. орг-ций «Видервукс», «Бой», ответств. секр., чл. редколлегии журн. «Ди ройте велт» в &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Харьков|&lt;/ins&gt;Харькове&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Первые сб-ки стихов – «Отем» («Дыхание»), «Лидер» («Стихотворения»). В 1926 в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Киев|&lt;/ins&gt;Киеве]] вышла кн. прозы «Галоп». В 1927 УкрГОСЕТ поставил драму Ф. «Юнген» («Парни»). Переводил на идиш (в т. ч. «Фауст» И.-В.Гете), занимался историей лит-ры, лит. критикой. Автор пьесы «Бам Днепр» («У Днепра», 1928), сб-ков стихов: «Ланд ун либшафт» («Страна и любовь»), «Ин фри фун йор» («Утро года»), «Ди кригн доерн» («Бои продолжаются»), «Ан эрд ан андере» («Другая земля») и др. В 1941–45 – на фронте. Фронт. стихи вошли в сб-ки: «Фун шлахтфелд» («С поля боя». М., 1943), «Ин ризикн фаер» («В гигантском пламени», там же, 1946).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=22332&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=22332&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T12:28:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:28, 11 июля 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович (1899, Умань Киевской губ. – 1946, Москва), поэт, писатель, драматург. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1917–22 преподавал в школе. Писал стихи на иврите, идише, рус. яз. С 1920 – в [[Киеве]], вел, вместе с М.[[Хащеватским]], лит. прилож. к газ. «Комунистише фон». Чл. орг-ций «Видервукс», «Бой», ответств. секр., чл. редколлегии журн. «Ди ройте велт» в Харькове. Первые сб-ки стихов – «Отем» («Дыхание»), «Лидер» («Стихотворения»). В 1926 в [[Киеве]] вышла кн. прозы «Галоп». В 1927 УкрГОСЕТ поставил драму Ф. «Юнген» («Парни»). Переводил на идиш (в т. ч. «Фауст» И.-В.Гете), занимался историей лит-ры, лит. критикой. Автор пьесы «Бам Днепр» («У Днепра», 1928), сб-ков стихов: «Ланд ун либшафт» («Страна и любовь»), «Ин фри фун йор» («Утро года»), «Ди кригн доерн» («Бои продолжаются»), «Ан эрд ан андере» («Другая земля») и др. В 1941–45 – на фронте. Фронт. стихи вошли в сб-ки: «Фун шлахтфелд» («С поля боя». М., 1943), «Ин ризикн фаер» («В гигантском пламени», там же, 1946). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович (1899, Умань Киевской губ. – 1946, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Москва&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;), поэт, писатель, драматург. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1917–22 преподавал в школе. Писал стихи на иврите, идише, рус. яз. С 1920 – в [[Киеве]], вел, вместе с М.[[Хащеватским]], лит. прилож. к газ. «Комунистише фон». Чл. орг-ций «Видервукс», «Бой», ответств. секр., чл. редколлегии журн. «Ди ройте велт» в Харькове. Первые сб-ки стихов – «Отем» («Дыхание»), «Лидер» («Стихотворения»). В 1926 в [[Киеве]] вышла кн. прозы «Галоп». В 1927 УкрГОСЕТ поставил драму Ф. «Юнген» («Парни»). Переводил на идиш (в т. ч. «Фауст» И.-В.Гете), занимался историей лит-ры, лит. критикой. Автор пьесы «Бам Днепр» («У Днепра», 1928), сб-ков стихов: «Ланд ун либшафт» («Страна и любовь»), «Ин фри фун йор» («Утро года»), «Ди кригн доерн» («Бои продолжаются»), «Ан эрд ан андере» («Другая земля») и др. В 1941–45 – на фронте. Фронт. стихи вошли в сб-ки: «Фун шлахтфелд» («С поля боя». М., 1943), «Ин ризикн фаер» («В гигантском пламени», там же, 1946). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=20175&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%98%D0%9D%D0%98%D0%9D%D0%91%D0%95%D0%A0%D0%93_%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=20175&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-10T18:46:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ФИНИНБЕРГ Эзра Иосифович (1899, Умань Киевской губ. – 1946, Москва), поэт, писатель, драматург. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1917–22 преподавал в школе. Писал стихи на иврите, идише, рус. яз. С 1920 – в [[Киеве]], вел, вместе с М.[[Хащеватским]], лит. прилож. к газ. «Комунистише фон». Чл. орг-ций «Видервукс», «Бой», ответств. секр., чл. редколлегии журн. «Ди ройте велт» в Харькове. Первые сб-ки стихов – «Отем» («Дыхание»), «Лидер» («Стихотворения»). В 1926 в [[Киеве]] вышла кн. прозы «Галоп». В 1927 УкрГОСЕТ поставил драму Ф. «Юнген» («Парни»). Переводил на идиш (в т. ч. «Фауст» И.-В.Гете), занимался историей лит-ры, лит. критикой. Автор пьесы «Бам Днепр» («У Днепра», 1928), сб-ков стихов: «Ланд ун либшафт» («Страна и любовь»), «Ин фри фун йор» («Утро года»), «Ди кригн доерн» («Бои продолжаются»), «Ан эрд ан андере» («Другая земля») и др. В 1941–45 – на фронте. Фронт. стихи вошли в сб-ки: «Фун шлахтфелд» («С поля боя». М., 1943), «Ин ризикн фаер» («В гигантском пламени», там же, 1946). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>