<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB</id>
	<title>ФЕРДМАН Шоул - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-15T23:35:52Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=30327&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=30327&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-29T22:57:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 22:57, 29 августа 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФЕРДМАН Шоул (1907, [[Луцк]] Волынской губ. – 1993, Кирьят-Моцкин, Израиль), писатель, публицист, филолог, педагог. Получил традиц. еврейское религ. образование. Окончил Еврейский учительский ин-т в [[Вильно]] (1930). Учился в пед. ин-тах [[Львова]] и Кракова. В 1930–39 преподавал в еврейских школах. Был близок к Бунду. Первые пед. ст. опубл. в 1928. В 1939–46 – в СССР. Репрессирован. С 1946 – в Польше. Составил учебники и уч. пособия для еврейских школ, в т. ч.: «Шул ун Гейм» («Школа и дом». Кн. для чтения во 2-м кл., в соавт. с Х.Слуцкой-Кестин. [[Варшава]], 1950); «Идише шпрах» («Еврейский язык». Грамматика и орфография, в 2 ч., там же, 1950–55); «Хрестоматие фарн зибетн клас» («Хрестоматия для 7-го кл.», там же, 1955). Подготовил к изд. кн. для сер. «Идише шул библиотек» ([[Варшава]], 1950–62): биогр. писателей, коммент., примеч. к произв. С 1957 – в Мексике. Перевел на идиш «Письма о старом и новом еврействе» С.М.[[Дубнова]] (1959, совм. с М.Фердманом). С 1980 – в Израиле. Работал над «Большим словарем языка идиш». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФЕРДМАН Шоул (1907, [[Луцк]] Волынской губ. – 1993, Кирьят-Моцкин, Израиль), писатель, публицист, филолог, педагог. Получил традиц. еврейское религ. образование. Окончил Еврейский учительский ин-т в [[Вильно]] (1930). Учился в пед. ин-тах [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Львов|&lt;/ins&gt;Львова]] и Кракова. В 1930–39 преподавал в еврейских школах. Был близок к Бунду. Первые пед. ст. опубл. в 1928. В 1939–46 – в СССР. Репрессирован. С 1946 – в Польше. Составил учебники и уч. пособия для еврейских школ, в т. ч.: «Шул ун Гейм» («Школа и дом». Кн. для чтения во 2-м кл., в соавт. с Х.Слуцкой-Кестин. [[Варшава]], 1950); «Идише шпрах» («Еврейский язык». Грамматика и орфография, в 2 ч., там же, 1950–55); «Хрестоматие фарн зибетн клас» («Хрестоматия для 7-го кл.», там же, 1955). Подготовил к изд. кн. для сер. «Идише шул библиотек» ([[Варшава]], 1950–62): биогр. писателей, коммент., примеч. к произв. С 1957 – в Мексике. Перевел на идиш «Письма о старом и новом еврействе» С.М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Дубнов|&lt;/ins&gt;Дубнова]] (1959, совм. с М.Фердманом). С 1980 – в Израиле. Работал над «Большим словарем языка идиш».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=22322&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=22322&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T12:26:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:26, 11 июля 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФЕРДМАН Шоул (1907, Луцк Волынской губ. – 1993, Кирьят-Моцкин, Израиль), писатель, публицист, филолог, педагог. Получил традиц. еврейское религ. образование. Окончил Еврейский учительский ин-т в [[Вильно]] (1930). Учился в пед. ин-тах Львова и Кракова. В 1930–39 преподавал в еврейских школах. Был близок к Бунду. Первые пед. ст. опубл. в 1928. В 1939–46 – в СССР. Репрессирован. С 1946 – в Польше. Составил учебники и уч. пособия для еврейских школ, в т. ч.: «Шул ун Гейм» («Школа и дом». Кн. для чтения во 2-м кл., в соавт. с Х.Слуцкой-Кестин. [[Варшава]], 1950); «Идише шпрах» («Еврейский язык». Грамматика и орфография, в 2 ч., там же, 1950–55); «Хрестоматие фарн зибетн клас» («Хрестоматия для 7-го кл.», там же, 1955). Подготовил к изд. кн. для сер. «Идише шул библиотек» ([[Варшава]], 1950–62): биогр. писателей, коммент., примеч. к произв. С 1957 – в Мексике. Перевел на идиш «Письма о старом и новом еврействе» С.М.[[Дубнова]] (1959, совм. с М.Фердманом). С 1980 – в Израиле. Работал над «Большим словарем языка идиш». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ФЕРДМАН Шоул (1907, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Луцк&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;Волынской губ. – 1993, Кирьят-Моцкин, Израиль), писатель, публицист, филолог, педагог. Получил традиц. еврейское религ. образование. Окончил Еврейский учительский ин-т в [[Вильно]] (1930). Учился в пед. ин-тах &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Львова&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;и Кракова. В 1930–39 преподавал в еврейских школах. Был близок к Бунду. Первые пед. ст. опубл. в 1928. В 1939–46 – в СССР. Репрессирован. С 1946 – в Польше. Составил учебники и уч. пособия для еврейских школ, в т. ч.: «Шул ун Гейм» («Школа и дом». Кн. для чтения во 2-м кл., в соавт. с Х.Слуцкой-Кестин. [[Варшава]], 1950); «Идише шпрах» («Еврейский язык». Грамматика и орфография, в 2 ч., там же, 1950–55); «Хрестоматие фарн зибетн клас» («Хрестоматия для 7-го кл.», там же, 1955). Подготовил к изд. кн. для сер. «Идише шул библиотек» ([[Варшава]], 1950–62): биогр. писателей, коммент., примеч. к произв. С 1957 – в Мексике. Перевел на идиш «Письма о старом и новом еврействе» С.М.[[Дубнова]] (1959, совм. с М.Фердманом). С 1980 – в Израиле. Работал над «Большим словарем языка идиш». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=20156&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A4%D0%95%D0%A0%D0%94%D0%9C%D0%90%D0%9D_%D0%A8%D0%BE%D1%83%D0%BB&amp;diff=20156&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-10T18:44:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ФЕРДМАН Шоул (1907, Луцк Волынской губ. – 1993, Кирьят-Моцкин, Израиль), писатель, публицист, филолог, педагог. Получил традиц. еврейское религ. образование. Окончил Еврейский учительский ин-т в [[Вильно]] (1930). Учился в пед. ин-тах Львова и Кракова. В 1930–39 преподавал в еврейских школах. Был близок к Бунду. Первые пед. ст. опубл. в 1928. В 1939–46 – в СССР. Репрессирован. С 1946 – в Польше. Составил учебники и уч. пособия для еврейских школ, в т. ч.: «Шул ун Гейм» («Школа и дом». Кн. для чтения во 2-м кл., в соавт. с Х.Слуцкой-Кестин. [[Варшава]], 1950); «Идише шпрах» («Еврейский язык». Грамматика и орфография, в 2 ч., там же, 1950–55); «Хрестоматие фарн зибетн клас» («Хрестоматия для 7-го кл.», там же, 1955). Подготовил к изд. кн. для сер. «Идише шул библиотек» ([[Варшава]], 1950–62): биогр. писателей, коммент., примеч. к произв. С 1957 – в Мексике. Перевел на идиш «Письма о старом и новом еврействе» С.М.[[Дубнова]] (1959, совм. с М.Фердманом). С 1980 – в Израиле. Работал над «Большим словарем языка идиш». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>