<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%9E%D0%97%D0%95%D0%9D%D0%A8%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%9D_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC</id>
	<title>РОЗЕНШТЕЙН Хаим - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%9E%D0%97%D0%95%D0%9D%D0%A8%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%9D_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A0%D0%9E%D0%97%D0%95%D0%9D%D0%A8%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%9D_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T19:59:31Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A0%D0%9E%D0%97%D0%95%D0%9D%D0%A8%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%9D_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC&amp;diff=29157&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://jewsencyclopedia.com/index.php?title=%D0%A0%D0%9E%D0%97%D0%95%D0%9D%D0%A8%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%9D_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC&amp;diff=29157&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T23:41:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;РОЗЕНШТЕЙН Хаим (1898, [[Новый Двор]] Варшавского у. и губ. – 1966, Мельбурн, Австралия), драматург, публицист. Окончил народную школу. Жил в [[Петербург|Петербурге]], Данциге, [[Варшава|Варшаве]]. С 1939 – в Австралии. Дебютировал в печати 1930 ст. в газ. «Нае фолкс-цайтунг» ([[Варшава]]). Печатался в «Литерарише блетер», «Дер критикер», «Бельгише блетер» и др. Опубл. в австрал. альм. 2 большие работы о еврейском т-ре в Австралии. Автор пьес: «Ди катастрофе» ([[Варшава]], 1931), «Ди дрите зайт медаль» («Третья сторона медали», комедия, Мельбурн, 1943), «Мегиле Борух Траск» («История Боруха Траска», там же, 1945). Перевел на идиш пьесы А.Дюма, А.П.Чехова, К.Чапека, В.В.Шкваркина и др. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>